这一幕怎么有点眼熟?
18日,新西兰总理阿德恩首次出访日本时就闹了个笑话:把“与日本关系”说成了“与中国关系”。当被问及为何对中国和日本“傻傻分不清”时,阿德恩还“甩锅”给了“时差反应”。《卫报》19日将阿德恩的口误称作“一次令人尴尬的失态”(embarrassing gaffe )。
《卫报》报道截图
报道称,18日,首次对日本进行正式访问的阿德恩,刚抵达日本就在接受采访时说,“在新西兰与中国的关系中,这是一个令人难以置信的、激动人心的时刻——对不起,是与日本的关系”。
随后,当被问及为何发生口误时,阿德恩则将其归咎于时差。她告诉新西兰电视台,自己刚从新西兰飞来日本。“你们要明白,我一直在路上,而刚刚我才在这里停下来。”阿德恩说。
报道中提到,日本和新西兰间有三个小时的时差,而两地之间的直航时间约为11个小时。
《卫报》认为,这个口误的时机对阿德恩来说不那么走运。亚洲新西兰基金(Asia New Zealand Foundation)在19日发表了一份报告,质疑新西兰放任其与日本的关系“飘忽不定”的同时,却把更多的注意力放在中国身上。
阿德恩访问日本。图源:美国有线电视新闻网(CNN)
报道还提到,阿德恩此次访日之行是她海外访问的第一站,她将会和日本首相安倍晋三商讨贸易及旅游业方面的事情,随后她将前往纽约出席联合国大会并发表关于气候行动峰会的主旨演讲。
新西兰总理口误这一幕,不禁让人想起特鲁多会见安倍晋三时,两次把“日本”叫成“中国”。
视频来源:观察者网
此前报道
据加拿大媒体报道,周末,加拿大总理特鲁多在渥太华国会山会见日本首相安倍晋三。两国领导人在会谈中讨论了6月份在日本举行的G20峰会以及贸易相关问题。加拿大广播公司(CBC)报道,双方签署了两份备忘录,并同意在机器人和AI领域上加大投资,共同合作。
据悉,两国领导人在周六晚上携夫人进行了90分钟私人晚宴。据报道,两人的讲话多是在赞扬全面与进步跨太平洋伙伴关系协定(CpTpp)的优点。CpTpp是美国总统特朗普上任后宣布美国退出Tpp,共有11个参与国的新协议。
然而在与安倍晋三谈话时,特鲁多不小心又一次口误。特鲁多说:“在和中国正式建交90年之际……呃,是日本。”口误之后特鲁多立刻笑着改正自己,然后却在不久之后再一次口误将“日本”说成“中国”。
视频:环球时报三缺二字幕组
来源:环球网\/朱海逸
网友:孙受屏:而前方世界的巨大豁口则在逐渐的愈合,豁口之外,还能看到外面流动的无数液体。网友:黄桧:虽然后面也偶有通过预选的,可是高台上的巡守大人、屠将军、界神们闲聊着,却是经常和东伯雪鹰聊上几句。
网友:朱孔粮:“别提这种恶心人了,坏了我们兄弟的好心情,唉,袁青,你怎么总是闷葫芦一样,都不怎么说话。
网友:黄轻:以及超凡骑士的绝技,依旧快的可怕,轻易虐杀两人。
网友:胡塞:既然这骨嚣大君主这么讽刺自己,自己也没必要给对方脸面。
网友:罗掎珊:都吩咐了人,一旦御风清音回来,就让她来这。
网友:陈今练:我或许能明白更多吧。
网友:赖啸取:发疯了?没用的,哈哈哈,火烈侯,当初我们部族在荒野中苟延残喘,小心生存着,虽然生存艰难,但也团结,那是我们的家!就因为你追杀一位魔头,仅仅一招,火龙天降!魔头避开了你这一招,可我们部族却因此族灭,侥幸活下来只有十余位,我们一处处逃窜,同族接连死去,我进了黑魔大泽,我经历了无数劫难。