每天学点英语,心情就是舒爽呀!
秋天到了,秋高气爽,但是天气也跟着变得干燥了。
天气很干燥,大家第一反应英语肯定是It is very dry或者你把主语加上The weather is very dry。
那天气太干了,“涂点保湿霜”英语咋说?
本期我们就用一个小小的英语单词,推倒一下“保湿霜”的英文吧。
一定要跟着我的思路来,记下一串单词。[吃瓜群众]
关键单词:Moist潮湿的,湿润的(most中间加个i,是不是很好记忆?)
比如说:Moist soil湿润的土壤
再比如说这个英语表达:
My skin feels moist.
我的皮肤挺滋润的。
既然知道moist表示潮湿的,加上名词后缀变成Moisture就表示潮湿,水分,湿度。(基本上带ture的单词大多是名词,比如culture,future)
The plant loses moisture easily in scorching weather
植物在炎热的天气更容易丧失水分.
继续变形:moist-moisture-moisturize。
Moisturize表示对应的动词,基本上带ize后缀的很多都是动词。
The lotion moisturizes your skin.
这个乳液可以润肤.
* Lotion乳液
继续单词变形,动词moisturize变形,加上er变成moisturizer又变成了一个名词表示保湿霜,润肤霜,润肤露。
I put some moisturizer on my face.
我涂了点润肤霜在脸上。
*Put on这个英语词组出现频率很高,加上任意的化妆品或者膏药表示涂抹
最后回顾一下这几个英语单词的延伸吧。
moist(潮湿的)- moisture(湿度/水分)- moisturize(保湿)- moisturizer(保湿霜)
现在轮到你来练习了,试着把下面的例句翻译成英文:
天气太干了,你应该涂点保湿霜。