

文言文翻译器支持白话文与文言文互相翻译,即:现代文与古文翻译,本次提供的文言文翻译器有两款,一个是古文翻译字典,另一个是文言文常用汉字查询工具,虽然不能整篇的帮助您翻译,但是可以更快的帮助您理解古文,使用也很简单,只需要查询古文汉字框中输入古文,便会出现相


在百度在线翻译页面,首先选择源语言为\"文言文\". 然后选择翻译目标语言为\"中文\". 接下来在输入框中输入你要翻译的文言文内容. 输入完成后点击\"翻译\"按钮. 此时你要翻译的结果就出现在页面右侧了,从测试的结果来看,翻译的准确性还是很高的.






第四十九卦:《革卦》 革:己日乃孚,元亨,利贞,悔亡. 【白话】《革卦》象征变革:在己日变革旧的事物,能够使民众深深的信服,前途通畅,坚守正道,最后就会取得成功,悔恨终将会消释. 《象》曰:\"泽中有火,革;君子以治历明时. 【白话】《象辞》



《月赋》(左)和《将苑》的白话文翻译,效果不如人意 上图使用百度翻译3.3翻译了两篇略冷门的文言文,分别是谢庄的《月赋》这篇汉赋,以及诸葛亮的《将苑》.可以看到,这下子百度翻译3.3翻译文言文的效果就远不如前了.无论是汉赋还是一般的文言文,翻译结果都很

《论语》(左)和《诗经》翻译成白话文,效果不错 《论语》和《诗经》,相信中国人都知道吧?上图就是百度翻译3.3翻译《论语》和《诗经》的效果,可以看到,这翻译简直是完美了!《论语》那两句姑且不说,毕竟比较简单;但看到《诗经》中的生僻字都能一一辨认,并用连



古文观止-白话全译注音版 《古文观止》是清人吴楚材、吴调侯于康熙三十三年1694年选定的.二吴均是浙江绍兴人,长期设馆授徒,此书是为学生编的教材.除本书外,二吴还细著了《纲鉴易知录》.《古文观止》的原编者吴楚材、吴调侯,系叔侄,浙江山阴(今绍兴)人.他


谢谢大家的安利你们就是我们的动力 \"希望更多的人去看见字如面\"、\"强烈安利\"、\"希望这个节目一直办下去\"、\"良心节目\"...... 每天都会看到不同的网友在微博以及朋友圈安利节目,这里再次感谢大家,有你们在,我们动力满格! 同时,这封信也让网友

网友:黄焕俄: 秋风拂过,那枫叶沙沙作响,吹落的片片红叶,再次缀满那焚着云香的窗台。
网友:毛祢:夫君,你可真是幼稚啊,斩草除根,我怎能给你活路,你可是巴妥家族最后一个核心子弟了。
网友:史岗蔚:眉头立刻便皱了起来。
网友:朱件退:莲川木汐看着被彻底封印起来的宇智波斑,略微放松了一些,幸好他还留有十纹这个秘密武器,否则真的是要死在宇智波斑的手里了。
网友:周犀:可嘴上没饶苏爸。
网友:赵显赴:却来欺负我。
网友:朱织筵:
网友:杨稠懂: 阿婉本在女仙之中就是长相拔尖儿的,如今和阮离站在一起,竟然也不显得年长,反倒看着金童玉女很是登对。
网友:徐报栅:阿婉是——乘坐帕鲁过去的!”陶歆不以为然的说道。
网友:赵崞红:就有十二个倒霉的囚犯被选中去接受大师的实验,其中有两名天阶骑士囚犯、五名地阶骑士囚犯、五名普通骑士囚犯!那些囚犯们在周围其他人同情的目光中,个个或是惶恐、或是绝望、或是麻木的去见那位炼金大师。
网友:孙先纠:黑风神宫这里有着重重法阵足以镇压诸多变数!让斗气分身在这处理一切,即便分身完蛋耗费两三年就恢复了。
网友:孙觅钰:现在竟然还敢登门。
网友:汪师在:
网友:吴思简:他望着发光般的阿婉愣一下神,而后才怒气冲冲的摔门而出。
网友:郝刁娴:可摩雪国主的确也是花了心思的,否则哪能个个成界神。
网友:范料售:再咬碎整个入口的口蘑,细碎的菇屑刷扫过齿颊,将心底里沉甸甸的算计、名利一并带走,虽然明知这食材就是仙界普通的灵芝,但他还是在内心深处感到浓浓的熨贴和治愈。
网友:常田茅:是被人故意设计冤枉的。